摘要:一则十年前的争议近日被重新点燃,引发轩然大波!金秀贤所属经纪公司Keyeast今日发布严正声明,坚决否认2013年拍摄电影《Real》时强迫已故艺人崔雪莉拍摄大尺度床戏。此消息瞬间引爆中韩热搜,话题阅读量短时间内狂飙至5亿,这场跨越生死的争议,无情揭开了韩国娱
金秀贤公司紧急辟谣"强迫崔雪莉拍床戏"!韩网怒扒10年前合同细节,真相究竟如何?
一则十年前的争议近日被重新点燃,引发轩然大波!金秀贤所属经纪公司Keyeast今日发布严正声明,坚决否认2013年拍摄电影《Real》时强迫已故艺人崔雪莉拍摄大尺度床戏。此消息瞬间引爆中韩热搜,话题阅读量短时间内狂飙至5亿,这场跨越生死的争议,无情揭开了韩国娱乐圈最为敏感的伤疤。
7月18日,某韩国论坛突然曝出一份《Real》未公开拍摄日志,其中详细描述了“雪莉因床戏尺度问题崩溃大哭”等内容。随后,网友们迅速翻出雪莉生前在综艺节目中的发言:“有些作品让我很痛苦”,这一言论被广泛猜测是在暗指《Real》这部电影。
Keyeast在声明中着重强调三点:其一,所有戏份均经过双方经纪人充分协商并确认;其二,拍摄现场配备了专业心理辅导师,为演员提供心理支持;其三,坚决不存在任何威胁行为。同时,公司还附上了2013年影视协会出具的拍摄伦理审查证明,试图以此自证清白。
- 反方:韩媒《Dispatch》深挖原版剧本后发现,原本设计的床戏是“借位拍摄”,然而最终成片却呈现为真实接触镜头,这一发现让事件的疑点进一步增加。
- 正方:剧组工作人员匿名接受采访时称,“雪莉主动提出为艺术牺牲”,并且当年片场的新闻图片中,雪莉与金秀贤面带笑颜,似乎相处融洽。
一位前SM娱乐员工透露:“当时雪莉正处于向演员转型的关键时期,公司施压让她接戏,这在行业内是较为普遍的现象。”电影学者也指出:“韩国19禁电影中普遍存在‘剧本欺诈’现象,新人演员由于缺乏话语权,最容易成为受害者。”
- 中国粉丝迅速晒出雪莉亲笔信,信中她曾表示“享受和优秀团队工作”,试图以此证明雪莉当时并未受到强迫。
- 韩国Naver平台上,热评第一的留言写道:“死人不会说话,但活人要负责”,表达了对公司声明的质疑。
- 人权组织也发声呼吁:“应彻查所有涉及已故艺人的拍摄合约”,引发广泛关注。
法律专家指出:“若强迫拍摄情况属实,可能涉及胁迫罪,但该罪的追诉期仅为5年。”然而,舆论的焦点更多地集中在这场争议所折射出的韩国娱乐圈长期存在的“权力压迫”生态。
深度思考
当艺术与伦理的边界被资本模糊,我们究竟该如何守护演员的尊严?欢迎在评论区理性讨论。
投票
你相信公司的声明吗?
1.证据充分可信
2. 仍有疑点未解
3. 等待更多真相
来源:梦城娱乐