娱乐圈神仙眷侣被曝分手?!结束9年恋情,爱人变同事

棒子影视 韩国明星 2024-12-10 13:35 2

摘要:就在不久前,韩媒爆料称,李东辉和郑浩妍结束了长达9年的恋情,正式从恋人变成了同事关系。

今天是早安英文陪你一起进步的 第10年又40天

哎呀,又一对恋爱长跑的情侣分手了!

就在不久前,韩媒爆料称,李东辉和郑浩妍结束了长达9年的恋情,正式从恋人变成了同事关系。

消息一出,网友们瞬间炸锅!“咋回事啊我嗑的CP又BE了” “这一对真的嗑生嗑死!!”

如果你不认识这俩人,不妨先来看看他们的背景吧

郑浩妍,大家可能都记得大热韩剧《鱿鱼游戏》里的“脱北者”姜晓,她标志性的厚嘴唇(thick lips)和雀斑(freckles),简直让人一眼万年。

而她的事业更是“一飞冲天”,从模特到演员,再到好莱坞发展,郑浩妍可谓是当之无愧的“天降紫微星”。

李东辉,韩剧《请回答1988》里的“娃娃鱼”。 虽然是一个学生角色,但人设可圈可点,网友称他为“人生导师”,又细腻又乐观。

2015年底,李东辉和郑浩妍正式确立关系,两个月不到,媒体就曝光了他们的恋情。

但两人大大方方地承认了这段感情。他们表示共同对时尚感兴趣而走到一起,九年以来,两人感情一直让外人羡慕得不行!

然而,这对曾经甜蜜的情侣,最终宣布分手了。

的确,《鱿鱼游戏》之后,郑浩妍的事业一路飙升,反观李东辉则专注于韩国市场,两人的道路渐行渐远。

虽然他们没有公开分手的具体原因,但大家都猜测,也许是彼此的探索方向不再重合了❌。

⬇️

炸虾为大家整理了一些实用英语表达,大家一起来学习吧~

1. Break up v. 分手

例句:After 9 years of being together, they decided tobreak up.

经过9年的相恋,他们决定分手。

2. Mismatch

/ˈmɪsˌmætʃ/ n. 不匹配,失调

例句:Themismatchin their career paths might have led to their breakup.

他们的事业方向不一致可能是分手的原因之一。

3. Career development n. 职业发展

例句:Her rapidcareer developmentin Hollywood caused some distance between them.

她在好莱坞的迅速发展导致了他们之间的距离。

4. Grow apart v. 渐行渐远

例句:As their careers grew in different directions, they started togrow apart.

随着他们的事业朝不同方向发展,他们渐行渐远。

5. Moving forwardv. 向前走

例句:They both decided tomove forwardin their separate careers.

他们决定在各自的事业中向前走。

这对曾经的甜蜜情侣,终究变成了各自事业的追梦人!真相究竟如何?也许只有当事人知道了。

但不论未来如何,希望他们都能在各自的道路上越走越远,闪耀如星⭐!

来源:娱七娱九

相关推荐